• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“Mr Piro-San”
planche #75: Mr Piro-San

storyboard

click to expand ==== panel #1
Asako (Yuki's friend): <Yuki-chan! Bonjour!>
Yuki Sonoda: <bonjour!>
Asako (Yuki's friend): <Ton père a pu retrouver ce type et lui rendre son sac?>
Yuki Sonoda: <pas encore.>
Asako (Yuki's friend): <C'est vraiment cool que ton père soit policier. Estce qu'il y avait des indices dans le sac?>
==== panel #2
Yuki Sonoda: <'indices'?>
Asako (Yuki's friend): <Oui! Son nom, son adresse, ce genre de choses?>
Yuki Sonoda: <Non, juste un carnet de croquis dans lequel tous les dessins sont signés "Piro".>
Asako (Yuki's friend): <Ah! ça doit être un surnom. Est-ce qu'ils ont recherché un "Piro" dans les répertoires d'artistes en ligne?>
==== panel #3
Yuki Sonoda: <des répertoires?>
Asako (Yuki's friend): <Oui, la plupart des artistes ont leur site web, même si leur art craint vraiment. Katsuhito-san se fait appeler "chill breeze", mais je pense que c'est pour pouvoir faire des illustrations perverses et prétendre que ce n'est pas lui. *Je* sais que c'est lui cependant. Yumi-chan nous a dit que...>
Yuki Sonoda: <Hmmm...>
==== panel #4
Yuki Sonoda: mailto: piro@piroart.net from: yukis0211@mt.nekonyunyu.gr.jp Cher M. Piro-san, J'ai trouvé votre site web sur tinami.com. J'ai votre sacoche. Dites-moi s'il-vous-plaît comment je peux vous la rendre. J'aime beaucoup le dessin appelé "fille triste dans la neige". Yuki :-) ps: j'ai écrit dans votre livre. J'espère que ça ne fait rien. Désolée.

console

<Kyon>

Penny Arcade

“The Bench”

lundi 2003-11-17

Explication rapide : A l'époque de la réalisation de cette planche, Penny Arcade avait un site qui permettait aux visiteurs d'envoyer leur propre planche de Penny Arcade. Ca s'appelait "The Bench" (le banc).
La planche que vous voyez là était celle soumise par Fred Gallagher et Rodney Caston.


POST-SCRIPTUM CONCOURS :

Que peut bien signifier "wang" ?

Vos réponses sur le forum, le premier à répondre gagne une tringle à rideaux.

<FlyingArseDr>

Puchuu!

“"Puchuu" - ça veut dire quoi, alors?”

samedi 2003-11-15

Peut-être vous dites-vous - ça veut dire quoi ce "puchuu", alors? Je me rappelle de ce sentiment; la première fois que j'ai lu cette planche, je me suis dit la même chose.

Heureusement, il y a quelques mois j'ai découvert Excel Saga, et cette émission a changé ma vie - actuellement j'utilise des dessins pour mes "rants", etc. Voyez ci-dessus! Donc, je passe un peu de temps pour expliquer cette série, et pourquoi vous devez tous le regarder. Tout de suite.

Je dois dire maintenant que je ne sais que peu de choses sur le manga original, par Koshi Rokudou. C'est l'animé de Shinichi Watanabe, créé avec le soutien de Koshi Rokudou, que j'adore, moi.

Le but principal d'Excel Saga est d'être la parodie ultime. S'il existe dans le monde de l'animé, ou le monde japonais, ou le monde...on le trouvera parodié dans Excel Saga. Love Hina, jeux vidéos, Galaxy Express 999, bowling, Morning Musume, shoujo, la liste est devenue si grande que je ne me souviens plus de tout.

Mais ce que j'aime le plus dans cette émission, ce sont les personnages. Excel - fille folle, vraiment folle... Hyatt, qui meurt régulièrement, et Ilpalazzo, l'homme, qui essaie toujours de conquèrir le monde. Pourtant le monde est trop grand, donc, avec les deux filles mentionnées comme assistantes, il fixe son regard sur une seule ville - F City.

Je dirais que le fait que les trois personnages principaux ont pris leurs noms des hôtels célèbres montre l'attitude d'Excel Saga.

Il ne faut pas oublier Menchi, un chien qui sert de nourriture de secours pour Excel. Et Pedro, qui meurt dans le premier épisode et qui provoque notre 'schadenfreude' dans les épisodes suivants. Si vous ne comprenez pas schadenfreude, j'ai découvert que je ne peux pas l'expliquer en français. Allez-y apprendre allemand. Nabeshin, avec un afro enorme. Space Butler, pas besoin de plus dire avec ce nom. Les Puchuus, les étrangers qui ne disent que "puchuu" et qui sont même mignons même effrayants...

Pour expliquer ce que dit Tsubasa dans planche 16, au début du premier épisode, Excel est renversée par une camionette. Elle meurt. Et elle est ressuscitée par "The Great Will of the Macrocosm" comme traduit en anglais, je n'ai aucun idée en français. Ca se passe souvent dans cette série...

Allez-y regarder, tout le monde.